Daniel Mendoza 0 Postado August 9, 2020 Agora, Cesar_Rasec disse: Também tive essa impressão... Lewis ligou o foda-se e saiu batendo na cabeça, orelha, nuca... acertando onde podia e onde não podia. Mas enfim, gostei da vitória dele. Ele é muito carismático, não diria que torço, mas gosto que vença também Compartilhar este post Link para o post Compartilhar em outros sites
Rucci 0 Postado August 9, 2020 38 libras de diferença de peso na balança. Como imaginei, Oleinik até levou algum perigo mas o Lewis é bruto. Compartilhar este post Link para o post Compartilhar em outros sites
Daniel Mendoza 0 Postado August 9, 2020 Agora, Rucci disse: Pra mim nada supera o Pewa (power) dos australianos e Neo Zelandezes. hahahah Racho de rir com o Volkanovski e o Hooker toda vez que falam essa palavra. Sotaques são divertidos mesmo. Eu seguia umas páginas de humor gringas sobre Jiu-jitsu (pra treinar inglês), dava pala das piadas sobre o sotaque dos professores brasileiros. Pior que imitavam direitinho, sempre que via os lutadores falando lembrava haha Compartilhar este post Link para o post Compartilhar em outros sites
Rucci 0 Postado August 9, 2020 1 minuto atrás, Daniel Mendoza disse: Eu seguia umas páginas de humor gringas sobre Jiu-jitsu (pra treinar inglês), dava pala das piadas sobre o sotaque dos professores brasileiros. Pior que imitavam direitinho, sempre que via os lutadores falando lembrava haha Em geral dá para entender tranquilo a maioria dos sotaques, mas tem uns que são foda. Lembro de ouvir o Alonso na F1 uma vez e não entender porra nenhuma. Por outro lado tem uns caras que o problema é a dicção mesmo, tipo o Stipe. Entrevistas dele no youtube sempre são acompanhadas de alguns comentário zoando, ele é tipo o Shogun pros gringos no jeito de falar. rsrs Compartilhar este post Link para o post Compartilhar em outros sites
Daniel Mendoza 0 Postado August 9, 2020 (editado) Agora, Rucci disse: Em geral dá para entender tranquilo a maioria dos sotaques, mas tem uns que são foda. Lembro de ouvir o Alonso na F1 uma vez e não entender porra nenhuma. Por outro lado tem uns caras que o problema é a dicção mesmo, tipo o Stipe. Entrevistas dele no youtube sempre são acompanhadas de alguns comentário zoando, ele é tipo o Shogun pros gringos no jeito de falar. rsrs O bom de ouvir brasileiro falando é que sempre parece que sei mais inglês do que sei. Como eles usam muitos sons de letras como são ditas no português, fica bem mais fácil de entender o que querem dizer em inglês. Pelo menos para os brasileiros. hahaha O khabib no começo eu penava um pouco, hoje eu entendo melhor. Não tudo, mas melhor. Editado August 9, 2020 por Daniel Mendoza Compartilhar este post Link para o post Compartilhar em outros sites
siso_ 0 Postado August 9, 2020 6 minutos atrás, Rucci disse: Em geral dá para entender tranquilo a maioria dos sotaques, mas tem uns que são foda. Lembro de ouvir o Alonso na F1 uma vez e não entender porra nenhuma. Por outro lado tem uns caras que o problema é a dicção mesmo, tipo o Stipe. Entrevistas dele no youtube sempre são acompanhadas de alguns comentário zoando, ele é tipo o Shogun pros gringos no jeito de falar. rsrs o darren till acho difícil de entender tbm. a comparação do miocic com o shogun foi boa auehhuehuaehuea Compartilhar este post Link para o post Compartilhar em outros sites
siso_ 0 Postado August 9, 2020 12 minutos atrás, Daniel Mendoza disse: Eu seguia umas páginas de humor gringas sobre Jiu-jitsu (pra treinar inglês), dava pala das piadas sobre o sotaque dos professores brasileiros. Pior que imitavam direitinho, sempre que via os lutadores falando lembrava haha cara, qdo eu ouço o rafael cordeiro ou o shogun falando eu lembro do karateka paranaense do hermes e renato Compartilhar este post Link para o post Compartilhar em outros sites
Rucci 0 Postado August 9, 2020 (editado) 12 minutos atrás, Daniel Mendoza disse: O bom de ouvir brasileiro falando é que sempre parece que sei mais inglês do que sei. Como eles usam muitos sons de letras como são ditas no português, fica bem mais fácil de entender o que querem dizer em inglês. Pelo menos para os brasileiros. hahaha Sim, é engraçado porque é muito comum no meio da luta rolar aquele estilo Joelzão. rsrs Pra mim ficou muito tranquilo quando eu passei a ver conteúdo em inglês todo dia e sem legendas, a gente vai pegando o idioma meio por osmose. eu assisto mais canais em inglês do que em português, seja seguindo MMA ou outros assuntos. O Bisping e o Chael tem uns canais bem maneiros sobre MMA e lutas em gerais, Joe Rogan migrou com todo o conteúdo do podcast dele para o Spotfy aí não rola mais acompanhar, mas tinha entrevistas maneiras também, algumas que nem tinham a ver necessariamente com luta. Editado August 9, 2020 por Rucci Compartilhar este post Link para o post Compartilhar em outros sites
Rucci 0 Postado August 9, 2020 5 minutos atrás, siso_ disse: o darren till acho difícil de entender tbm. a comparação do miocic com o shogun foi boa auehhuehuaehuea Till é mais compreensível falando português do que inglês, mas no caso dele é o sotaque de onde ele foi criado mesmo. Já vi outras pessoas falando com o mesmo sotaque, é de Liverpool, se não me engano, mas tem umas fonéticas particulares, tipo o but que soa meio boo e outras coisas são só diferentes mesmo, como o português brasileiro e o de Portugal. Mas realmente não soa como o Inglês britânico mais típico. Compartilhar este post Link para o post Compartilhar em outros sites
siso_ 0 Postado August 9, 2020 4 minutos atrás, Rucci disse: Till é mais compreensível falando português do que inglês, mas no caso dele é o sotaque de onde ele foi criado mesmo. Já vi outras pessoas falando com o mesmo sotaque, é de Liverpool, se não me engano, mas tem umas fonéticas particulares, tipo o but que soa meio boo e outras coisas são só diferentes mesmo, como o português brasileiro e o de Portugal. Mas realmente não soa como o Inglês britânico mais típico. é como o português brasileiro mesmo, pega o sotaque de cada região. qdo cheguei em florianópolis achava difícil entender o sotaque dos manezinhos da ilha q eram mais velhos. do norte do paraná q é de onde vim é bem diferente do sotaque curitibano tbm Compartilhar este post Link para o post Compartilhar em outros sites
NEGO DÁGUA 0 Postado August 9, 2020 3 minutos atrás, siso_ disse: é como o português brasileiro mesmo, pega o sotaque de cada região. qdo cheguei em florianópolis achava difícil entender o sotaque dos manezinhos da ilha q eram mais velhos. do norte do paraná q é de onde vim é bem diferente do sotaque curitibano tbm Na Bahia é diferente demais, vc sobe pro norte é um Pernambucano , vc vai pra terra do minotauro é mineiro, Salvador depende do bairro, sul da Bahia é parecido com Salvador mas puxa pro Rio algumas pessoas, porto seguro um sotaque capixaba Compartilhar este post Link para o post Compartilhar em outros sites
Daniel Mendoza 0 Postado August 9, 2020 1 hora atrás, siso_ disse: cara, qdo eu ouço o rafael cordeiro ou o shogun falando eu lembro do karateka paranaense do hermes e renato Jajajaja boa, hermes e renato era muito bom. 1 hora atrás, Rucci disse: Sim, é engraçado porque é muito comum no meio da luta rolar aquele estilo Joelzão. rsrs Pra mim ficou muito tranquilo quando eu passei a ver conteúdo em inglês todo dia e sem legendas, a gente vai pegando o idioma meio por osmose. eu assisto mais canais em inglês do que em português, seja seguindo MMA ou outros assuntos. O Bisping e o Chael tem uns canais bem maneiros sobre MMA e lutas em gerais, Joe Rogan migrou com todo o conteúdo do podcast dele para o Spotfy aí não rola mais acompanhar, mas tinha entrevistas maneiras também, algumas que nem tinham a ver necessariamente com luta. Pois é. Hahaha eu estou tentando fazer isso. Fiz muito isso com espanhol, me ajudou demais. Documentários, para quem gosta, é muito bom também. Mas tenho tentado assistir sempre canais sobre lutas que é um vocabulário que já conheço mais é aí é mais fácil não precisar de legenda hehe língua é contato mesmo, não tem jeito não. Compartilhar este post Link para o post Compartilhar em outros sites
Daniel Mendoza 0 Postado August 9, 2020 1 hora atrás, NEGO DÁGUA disse: Na Bahia é diferente demais, vc sobe pro norte é um Pernambucano , vc vai pra terra do minotauro é mineiro, Salvador depende do bairro, sul da Bahia é parecido com Salvador mas puxa pro Rio algumas pessoas, porto seguro um sotaque capixaba Minas também é um sotaque diferente para cada região, apesar da similaridade de juntar as palavras falar, de falar de uma forma "mais cordial" e comer muitas letras, tem região que é muito influenciada pelo sotaque do interior de São Paulo, do interior do Rio, Bahia, Goiás, vale do Jequitinhonha, além do de BH e regiões mais centrais, entre outras. Uma vez fui ao interior do Ceará e um mulequin lá do projeto que estávamos fazendo perguntou "tu é baiano, macho?", macho é tipo "cara" lá. Eu falei que não, que eu era mineiro, e perguntei porque, ele disse "tu fala cantado" hahaha As regiões fronteiriças são influenciadas por regiões de outros estados e as influenciam também, né. Cultura não respeita limite em mapa, hehe, essas áreas de transição são bem interessantes. Minas é um país tamanho da Espanha. Tem uns 852 municípios (85% menos de 20 mil pessoas). Bahia a mesma coisa quanto ao tamanho. Eu acho muito interessante. Essa é a maior riqueza do Brasil, essa diversidade e mistura étnica e cultural. E o resultado que isso gerou e continua gerando, essa incorporações, mesclas e transformações em coisas novas continua. Que inclusive influenciou e influencia a cultura da luta, o jiu-jitsu brasileiro não deixa de ser resultado disso. Compartilhar este post Link para o post Compartilhar em outros sites
BigNose88 0 Postado August 9, 2020 Quando fui em Montes Claros, norte de MG, achei o sotaque de lá muito parecido com o sotaque baiano. Compartilhar este post Link para o post Compartilhar em outros sites
NEGO DÁGUA 0 Postado August 9, 2020 4 horas atrás, Daniel Mendoza disse: Minas também é um sotaque diferente para cada região, apesar da similaridade de juntar as palavras falar, de falar de uma forma "mais cordial" e comer muitas letras, tem região que é muito influenciada pelo sotaque do interior de São Paulo, do interior do Rio, Bahia, Goiás, vale do Jequitinhonha, além do de BH e regiões mais centrais, entre outras. Uma vez fui ao interior do Ceará e um mulequin lá do projeto que estávamos fazendo perguntou "tu é baiano, macho?", macho é tipo "cara" lá. Eu falei que não, que eu era mineiro, e perguntei porque, ele disse "tu fala cantado" hahaha As regiões fronteiriças são influenciadas por regiões de outros estados e as influenciam também, né. Cultura não respeita limite em mapa, hehe, essas áreas de transição são bem interessantes. Minas é um país tamanho da Espanha. Tem uns 852 municípios (85% menos de 20 mil pessoas). Bahia a mesma coisa quanto ao tamanho. Eu acho muito interessante. Essa é a maior riqueza do Brasil, essa diversidade e mistura étnica e cultural. E o resultado que isso gerou e continua gerando, essa incorporações, mesclas e transformações em coisas novas continua. Que inclusive influenciou e influencia a cultura da luta, o jiu-jitsu brasileiro não deixa de ser resultado disso. Fui no Ceará , macho como se fosse o véi da Bahia ,ia meu véi kkk estranho né ou uns locais da capital que é "cole meu pivete" eu nem falo isso. Minha mãe é mineira , unha de fome como todo mineiro é kkk meus tio falam Cafézin, Carioca já reparei que as vezes fala certin. Compartilhar este post Link para o post Compartilhar em outros sites